Dilinizden Utanmayın! [ Lütfen Okuyun ]

Arina

Daimi Üye
Katılım
3 Aralık 2009
Mesajlar
49.102
Tepki
50.486
Puan
113
Yaş
41
Konum
..
destek468x6037di.jpg




KARAMAN OGLU MEHMET BEY'I ARIYORUM


Karaman oğlu Mehmet Beyi arıyorum.
Göreniniz, bileniniz, duyanınız var mı?
Bir ferman yayımlamıştı;
Bu günden sonra divanda, dergahta, bergahta, mecliste, meydanda,
Türkçe’den başka dil konuşulmaya diye,
Hatırlayanınız var mı?
Dolanın yurdun dört bir yanını,
Çarşıyı, pazarı, köyü, şehri
Fermana uyanınız var mı?
Nutkum tutuldu, şaşırdım, merak ettim,
Dolandığınız yerlerdeki Türkçe olmayan isimlere,
Gördüklerine, duyduklarına üzüleniniz var mı?
Tanıtımın demo, sunucunun spiker,
Gösteri adamının showman, radyo sunucusunun discjokey,
Hanım ağanın first lady olduğuna şaşıranınız var mı?
Dükkanın store, bakkalın market, torbasının poşet,
Mağazanın süper, hiper, gros market
Ucuzluğun damping olduğuna kananınız var mı?
İlan tahtasının billboard, sayı tabelasının skorboard,
Bilgi akışının brifing, bildirgenin deklarasyon,
Merakın, uğraşın hobby olduğuna güleniniz var mı?
Bırakın eli, özün bile seyrek uğradığı,
Beldelerin girişinde wellcome,
Çıkışında good-bye okuyanınız var mı?
Korumanın, muhafızın body-guard,
Sanat ve meslek pirlerinin duayen,
İtibarın, saygınlığın prestij olduğunu bileniniz var mı?
Seki’nin, alanın platform, merkezin center,
Büyüğün mega, küçüğün mikro, sonun final,
Özlemin, hasretin nostalji olduğunu öğreneniniz var mı?
İş hanımızı plaza, bedestenimizi galleria,
Sergi yerlerimizi center room, show room,
Büyük şehirlerimizi , mega kent diye gezeniniz var mı?
Yol üstü lokantamızın fast-food,
Yemek çeşitlerimizin mönü olduğu yerlerde,
Hesabını, adisyon diye ödeyeniniz var mı?
İki katlı evinizi dubleks, üç katlı komşu evini tripleks,
Köşklerimizi villa, eşiğimizi antre,
Bahçe çiçeklerini flora diye koklayanınız var mı?
Sevimlinin sempatik, sevimsizin antipatik,
Vurguncunun spekülatör, eşkiyanın mafya,
Desteğe, bilemediniz koltuk çıkmağa sponsorluk diyeniniz var mı?
Mesireyi, kır gezintisini picnic,
Bilgisayarı computer, hava yastığını air-bag,
Pekalayı, olur’u okey diye söyleyeniniz var mı?
Çarpıcı, önemli haberler flash haber,
Yaşa, varol sevinçleri oley oley
Yıldızları star diye seyredeniniz var mı?
Vırvırık dağının tepesindeki köyde,
Cafe-show levhasının altında,
Acının da acısı, neskaaaave içeniniz var mı?
Toprağımızı, bayrağımızı, inancımızı çaldırmayalım derken,
Dilimizin çalındığını, talan edildiğini,
Özün, el diline özendiğine içi yananınız var mı?
Masallarımızı, tekerlemelerimizi,
Şarkılarımızı, türkülerimizi, ninnilerimizi kaybettik.
Türkçe’miz elden gidiyor, dizini döveniniz var mı?
Karaman oğlu Mehmet Bey’i arıyorum,
Göreniniz, bileniniz, duyanınız var mı?
Bir ferman yayınlamıştı...
Hayal meyal hatırlayıp da sahip çıkanınız var mı?

Alıntıdır!


 
OP
Arina

Arina

Daimi Üye
Katılım
3 Aralık 2009
Mesajlar
49.102
Tepki
50.486
Puan
113
Yaş
41
Konum
..
Türkcemiz elden gidiyor!

Televizyon, radyo kanallarinda, reklam filmlerinde, bakkal-dükkan, banka işlemlerinde Ingilizce yazılmış araçlarla karşı karşıyayız! Daha kötüsü okullarimiz İngilizceleştiriliyor!
Türkiye'nin bilimiyle kültürüyle yeniden bir atılım yapıp refah bir toplum oluşturabileceğini ve bunun önce türkçemizi yok olmaktan kurtarmayla başlamamız gerektiğini, öğrenci kesimlerinden başlayarak bütün Türk halkı anlamaya başladı.

Biz de bu sayfamizda bu mücadeleyi nasıl daha geniş alanlara yayabileceğimizi düşünüp, çözüm yolları arayacağız. Bunun için herkesi seferberliğe davet ediyoruz.

Birleşmiş Milletler'in 1990 yılına ait istatistiklerine göre Türkçe, 165 milyon dolayında kişi tarafından anadil olarak konuşulmaktaydı ! Böylelikle dilimiz Çince, Hintçe, İngilizce ve İspanyolca' nın arkasından en büyük (yaygın) dil karakterine sahiptir. Nüfus artışının ortalama % 1,5 olduğu varsayılırsa bu sayının artık 180 milyona yaklaşması gerekir. Çincenin, Çin ve Tayvan dışındaGüneydoğu Asya ülkelerindeki Çin azınlık tarafından konuşulduğu, Hintçenin yalnızca Hint Yarımadası'nda yayıldığı düşünülürse, Türkçe, ispanyolca ve ingilizce gibi dünyada geniş coğrafyaya yayılmış diller arasında yer alır. Bunlardan ingilizce, Büyük Britanya dışında, Kuzey Amerika kıtasında , Güney Afrika Cumhuriyeti'nde (ingiliz kökenliler tarafından) ve Avustralya'da anadil olarak konuşulmaktadır. İspanyolca, İspanya dışında Orta (ABD'nin güneyi dahil) ve Güney Amerika'da (Brezilya dışında) yayılmıştır. Türkçe' nin ise Rusya Federasyonu'nun Pasifik kıyılarından başlayıp, Orta Asya, Kafkasya, Anadolu ve Trakya'yı aşıp Orta ve Batı Avrupa'daki Türklerle, ayrıca az sayıda da olsa Kuzey Amerika'ya göç etmiş Türkler tarafından anadil olarak konuşulmakta olduğunu, böylelikle Afrika kıtası ve Güney Asya dışında (değişik yoğunluklarda) tüm Kuzey Yarımküre'ye yayıldığını görüyoruz.

* Yabancı dille eğitime karşıdır, yabancı dil öğrenilmesi gerektiğini ancak bunun yönteminin yabancı dille eğitim olmadığını savunur.

* Yabancı dille eğitim ve yabancı dil özentiliği ile bir milletin kültürel soykırıma uğratılabileceğinin bilincinde olup, Türk ulusunun bu oyuna gelmesini engelleyici önlemler alır.

* Yabancı dille eğitim başta olmak üzere, Türkiye'nin karşı karşıya olduğu kültürel soykırım tehlikelerinin farkındadır ve Türkiye üzerindeki her türlü kültürel soykırım tehlikesine karşı gerekli tedbirleri alır.

* Ülkenin ve milletin çıkarlarını temel almıştır. Yapmış ve yapacak olduğu tüm çalışmalar siyaset üstü ve siyaset dışıdır.

* Vatanını, bayrağını kaybeden milletlerin tekrar bir araya gelebileceğini ancak dilini, dinini, tarihini, kültürünü kaybeden milletlerin yok olmaya mahkûm olduğunu bilir ve değerlerin korunması için gerekli bilinçlendirmeyi yapar.

* Toprakları vatan, halkları millet yapan değerlerin soy,dil, din, tarih ve kültür olduğunu savunur ve bu değerleri korumak adına gerekeni yapmak için görev verilmesini beklemez.

* Yabancı isimli ürün ve tabelaların, onurlu millet anlayışı ile bağdaşmadığını ve bağımsızlığımız gereği ülkenin resmi dilinin etkin dil olması gerektiğini savunur.

* Milli çıkarlar içerisinde, ülkede bilimin gelişmesi adına gerekenin yapılması için hiçbir zorluktan çekinmez. Bilimin ve bilim insanlarının dostu ve destekçisidir.



Oktay Sinanoğlu
Saygılarımla..
 
OP
Arina

Arina

Daimi Üye
Katılım
3 Aralık 2009
Mesajlar
49.102
Tepki
50.486
Puan
113
Yaş
41
Konum
..
Teknoloji ve Dil

Teknoloji artık neredeyse hayatımızın bir parçası oldu. Cep telefonları , internet üzerinden yazışmalar , elektronik posta ve bunlar gibi bir çok şey hayatımızı son derece kolaylaştırıyor. Fakat hayatımızı kolaylaştırdığı gibi dilimizden de bir çok şeyi alıp götürüyor.

Cep Telefonu Mesajları ve İnternet Yazışmaları

Günümüzde insanların büyük bir kısımı ve özellikle gençler iletişimlerini cep telefonları ve bilgisayarlar ile birbirlerine gönderdikleri mesajlar ile sağlıyorlar. Çünkü bu güzel icat insanların iletişimini son derece kolaylaştırıyor. Fakat nedense insanlar bu güzel icadın yanlış kullanıldığında dillerinden bir çok şeyi alıp götürdüğünün farkında değil.

1. Sesli Harf Kullanılmıyor !

Herkesin başına gelen büyük bir sorun bu. Artık nedense mesajlarda sesli harf kullanılmıyor. Bize "Selam. Nasılsın?" yazması gereken arkadaşlarımız "Slm. Nslsn?" olarak bu işi geçiştirmiş oluyor. Bu hatayı yapan insanlar bunun büyük bir sorun olduğunu düşünmüyorlar. Çünkü onlara göre karşılarındaki ne demek istenildiğini anlıyor. Evet bu belki doğru olabilir. Karşınızdaki sizin ne demek istediğinizi anlayabilir. Fakat sürekli alışkanlık haline getirdiğiniz bu durum sizin bütün hayatınızdaki yazışmaları kökünden etkiliyor.

2. Yabancı Kelimeler İle İletişim Sağlanıyor

Bu kadar zengin bir içerikte olan Türkçe sanki yetmiyormuş gibi bir de işin içine yabancı kelimeler giriyor. Dil öğrenmek kesinlikle çok güzel bir şeydir fakat iki dil birbirine karıştığı zaman aslında durum çok saçma bir hal alıyor.

Örnek Mesaj

Yeni aldığın ayakkabılar çok cool olmuş.

Burada Türkçede bulunan bir çok kelimeyi kullanabiliriz. Örneğin "Yeni aldığın ayakkabılar çok güzel olmuş" veya "çok hoş olmuş" diyebiliriz. Fakat nedense bu hatayı yapan insanlar işin içine yabancı dil sokunca kendilerini kültürlü gösterdiklerini zannediyorlar.

Türkçenin Genel Özellikleri

TÜRK DİLİNİN AİT OLDUĞU DİL AİLESİ, GENEL ÖZELLİKLERİ

Türkçe, diğer Türk dilleriyle birlikte Altay dil ailesinin bir kolunu oluşturur. Bu ailenin diğer üyeleri Moğolca, Mançu-Tunguzca ve Korecedir. Japoncanın Altay dil ailesinin bir üyesi olup olmadığı konusu tartışılmaktadır.

Türkçe, diğer Altay dilleri gibi eklemeli, yani sözcüklerin eklerle yapıldığı ve çekildiği, sondan eklemeli bir dildir.

Türkçe sözcüklerde, Arapça, Almanca vb. dillerde görülen erillik, dişillik (yani cinsiyet ayrımı) özelliği yoktur.

Türkçede sayı sıfatlarından sonra gelen adlar çoğul eki almazlar. Yani üç ağaçlar değil üç ağaç.

Önlük-artlık (kalınlık-incelik) ve düzlük-yuvarlaklık uyumları vardır. İlk uyuma göre bir sözcükteki ünlüler ya hep art veya ön, ikinci uyuma göre de ya hep düz veya yuvarlak olurlar.

f, j ve h ünsüzleri Türkçe kökenli sözcüklerde bulunmazlar. (Bir kaç Türkçe sözcükte başka seslerden değişmiş olarak f görülebilir: öfke < öpke, ufak < ubak vb.)

Türkçe sözcüklerde söz başında bulunabilen ünsüz sayısı sınırlıdır: b, ç, d, g, k, s, t, v, y.

c ünsüzü, söz başında başka ünsüzlerden değişmiş olarak bir kaç sözcükte
bulunur: cibinlik < çıpın vb.

n ünsüzü Türkçe kökenli sözcükler içinde yalnız ne ve türevlerinde bulunur:
ne, neden, niçin, nasıl vb.

p ünsüzü de söz başında, bir kaç Türkçe sözcükte b'den değişmiş olarak bulunur: piş- < biş-, parmak < barmak vb

Alıntıdır!
 

sadiye

Admin
Admin
Katılım
4 Mayıs 2010
Mesajlar
60.967
Tepki
56.318
Puan
113
Yaş
43
Konum
Almanya
tesekkürler canim, maalesef ingilizce günlük hayata iyice girdi :uzgun:
 
OP
Arina

Arina

Daimi Üye
Katılım
3 Aralık 2009
Mesajlar
49.102
Tepki
50.486
Puan
113
Yaş
41
Konum
..
DİLİNİZDEN UTANMAYIN!

ryd1zl.jpg


Türkçe'de son yıllarda yaşanan kirlenme ve yanlış kullanım ciddi boyutlara ulaştı. Bu durum, hem Türkçe'de karşılığı olduğu halde yabancı sözcüklerin kullanımı hem de Türkçe ifadede anlam yanlışlığı ve sözcüklerin yanlış kullanımı ile karşımıza çıkıyor.

Bir toplumun en önemli kültürel mirası olan dilin bu kadar kirlenmesi de doğal olarak o kültüre zarar veriyor.

Türkiye'de dil kirliliği üzerine yapılan araştırmalar, sanılanın aksine en doğru Türkçe'nin reklamlarda kullanıldığını da ortaya koyuyor. Bu nedenle Reklam Yaratıcıları Derneği, kendi alanındaki sosyal sorumluluğunun gereği olarak, dilimizde yaşanan kirliliğe dikkat çekmek ve doğru Türkçe/sadece "Türkçe" kullanımını teşvik etmek amacıyla "Dilinizden Utanmayın!" kampanyasına başladı.

Kampanyanın destekçisi ve ortağı Hürriyet İK.

Ayrıca Marketing Türkiye, Mediacat, Radyo Foreks, Radyo D, Sigorta Dünyası, Trendsetter gibi yayın organları, Akademi Hayat ve pek çok reklam ajansı/halkla ilişkler kuruluşu da kampanyaya destek verdi.

Kampanyayı Reklam Yaratıcıları Derneği adına Bülent Fidan (Safari Reklam ve İletişim), Emre Kaplan (Kuartet Reklamcılık) ve Baki Kara (FCD) hazırladılar. Kampanyaya destek veren ünlülerin fotoğraflarını, fotoğraf sanatçısı Aykut Karadere çekti.

Kampanya, her hafta Hürriyet İK'da bir ünlünün dilinden utanmayarak "dil çıkarması" ile 52 hafta boyunca sürecek. Aynı zamanda radyo, TV, internet ve açıkhava mecralarında yer alacak olan "Dilinizden Utanmayın!" kampanyasına destek vermek isteyenler, 0212 243 18 45'ten RYD İletişim Koordinatörü Nilay Güngör ile görüşebilirler.

Kampanya sonrasında tüm dil çıkaran ünlülerin fotoğrafları bir albümde toplanacak ve sergilenecek. Yakında açılacak olan internet sitesinde de dil üzerine etkinlikler gerçekleştirilecek.

"Dilinizden Utanmayın!" kampanyasına destek veren kurum ve kişilerin giderek artacağını, kampanyanın hedefine ulaşacağını, çok yakında herkesin dilinden utanmadan doğru Türkçe ve sadece Türkçe kullanacağını umut ediyoruz.

Alıntıdır!
 

Şu anda bu konu'yu okuyan kullanıcılar

    Üst